You are the light of the world! – Tu eres la luz del mundo!

Light of the World (from Godspell) by Robin Lamont, Jeffrey Mylett, …

You are the light of the world!
You are the light of the world!
But if that light is under a bushel
Brrr, it’s lost something kind of crucial
You got to stay bright to be the light of the world

Your authentic and free self is a bright and powerful light. Every time you shine, you are encouraging others to shine. So take off the bushel of doubt, limitation, and smallness. Take off the bushel of fitting in, being someone else’s idea of you, and living in fear. Big or small, your light is making a difference in the world, so let it shine. You are the light of the world!

por Robin Lamont, Jeffrey Mylett
Tú eres la luz del mundo!
Tú eres la luz del mundo!
Pero si esa luz está cubierta
Brrr…entonces esta perdió algo muy crucial
Así que debes de estar brillando para ser la luz del mundo.

Tú ser auténtico y libre es una luz brillante y poderosa. Cada que brillas, tu motivas a otros a brillar. Así que quita la cobertura de la duda, limitación y pequeñez. Quita la cobertura de tener que embonar, o ser la idea de alguien más en quien tienes que ser tú, y de vivir en miedo. Por grande o pequeña, tu luz hace una diferencia en el mundo, así que déjala brillar. Tú eres la luz del mundo.